Наши новости
подписатьсяНаши новости
подписатьсяНа базе факультета иностранных языков ИГУМО функционирует Бюро переводов, которое выполняет запросы реальных заказчиков. В этом семестре участники переводят на английский язык сайт МКИК.
МКИК является международным учебным заведением, где много внимания уделяется развитию сотрудничества с зарубежными партнерами. Именно поэтому вопрос о создании англоязычной версии сайта столь актуален.
Перед студентами-лингвистами стоит непростая задача – перевести самые интересные новости, информацию о направлениях подготовки, описания проектов и непосредственно интерфейс веб-сайта.
Впоследствии ребята также будут осуществлять информационное сопровождение интернет-портала, продолжая переводить самые актуальные новости на английский язык.
В реализации масштабного проекта студентам помогают декан факультета иностранных языков ИГУМО Оксана Олеговна Куреня и выпускник факультета иностранных языков ИГУМО, переводчик Николай Гаврилов. Они дают обратную связь каждому студенту, что позволяет ребятам с каждым разом повышать качество своих переводов.
Комментарий декана факультета иностранных языков ИГУМО Оксаны Олеговны Куреня:
«Мы дали ребятам подробные инструкции по переводу сайта. Напомнили им о необходимости соблюдать орфографические нормы. Рассказали о существующих традициях при передаче смысла часто используемых терминов и словосочетаний. Объяснили алгоритм работы и показали, как заполнять таблицу Билингва.
Студенты очень четко организовали процесс перевода. Каждую неделю они распределяют тексты в группе и по готовности присылают их на правку. Ребята чутко реагируют на наши исправления, благодарно принимают критику и учитывают все рекомендации.
Бюро занимается переводом сайта уже несколько недель. Прогресс не просто очевиден, а ошеломителен. Проект объединил талантливых студентов с хорошей языковой базой, которую они усилят благодаря новому опыту. Работать с такими старательными ребятами – большое удовольствие».
Благодаря практике на базе сайта МКИК студенты факультета иностранных языков обеспечивают свое профессиональное резюме весомой строчкой: опыт перевода сайта на английский язык. Также при работе над реальным заказом у ребят формируется четкое представление о будущей профессиональной деятельности.
студенческий бизнес-инкубатор «Агентство актуальных коммуникаций»
20 апреля – выставка-превью DOCA-2024 в ИГУМО
Анимация, реклама и другие проекты в портфолио фотографов
Евгений Звягин об искусственном интеллекте в дизайне
Дизайнеры ИГУМО рассказали TV BRICS о комиксах для Китая
Никита Ерофеев о фотоархиве Третьяковской галереи
Фотографы ИГУМО участвуют в мастерской Ивана Филимонова
«Пирс 5» о брендинге и визуале для «Зотов», «СБЕР» и других компаний
Эпоха оптимизма: выставка Георгия Липскерова в ИГУМО