вернуться

Журналистское расследование: метаморфозы слова

Наши новости

подписаться

Наши соцсети

Наши новости

подписаться

Наши соцсети

Журналистское расследование: метаморфозы слова

3 октября 2012 г. на факультете журналистики ИГУМО состоялся мастер-класс «Итоги журналистского расследования», который провел профессор Александр Петрович Василевич.

Студентам название мастер-класса сразу напомнило сцены из современных боевиков: немыслимые погони, слежки, сражения, а главное – риск! Все это ассоциируется с детективным расследованием, азартом и желанием узнать истину. Однако все оказалось немного иначе.

Основной темой мастер-класса стало употребление старых слов в современной жизни. В 1962 г. газета «Комсомольская правда» опубликовала социально-политическую статью «Их глазами», в которой было использовано много архаизмов и советизмов (слов, созданных при советской власти). Тогда ученые-лингвисты задались вопросом: «Насколько понятен смысл этой статьи простым людям?» Для анализа было взято 50 слов, которые поделили на три группы: слова, отражающие моральные устои; слова, называющие что-то конкретное; слова, связанные с религией. Результат соцопроса показал, что отнюдь не все зналит значение этих слов.

Спустя 40 лет, в 2004 г., был проведен еще один соцопрос. На этот раз ученые отобрали 14 слов-советизмов и 20 архаизмов. Опрашивали детей и студентов. Оказалось, что слова со временем стали еще более непонятны, особенно советизмы, так как о значении тех или иных архаизмов некоторые респонденты сумели просто догадаться.

Профессор Василевич в своей лекции приводил очень интересные варианты ответов некоторых участников опроса. Например, слово «барышник» означает человека, торгующего чем-либо и получающего от этого прибыль. Ответ ребенка-респондента оказался таков: «Барышник – это тот, кто стережет барашков».

Результаты исследования показали, что некоторые слова все более уходят из современной жизни, но совсем уйти из нее они не могут, поскольку вошли в культурную сокровищницу русского языка. Архаизмы зафиксированы во многих письменных источниках, и потому память о них неистребима. Вот только советизмы постепенно забываются и уходят из нашего употребления.

Лингвисты также выяснили, что смысл архаизмов со временем меняется, трансформируется их эмоциональный знак. Так, в наше время слово «нахлебник» имеет негативный оттенок, а в словаре В.И. Даля, написанном в конце XIX в., оно означало человека, живущего на чужих хлебах, и имело нейтральный смысл.

В словарях, написанных в разное время, каждое слово получало различный смысловой окрас. Вполне возможно, что это связано с изменениями в жизни общества. Однако, несмотря на то что значение слов меняется, сами слова остаются, переходя от поколения к поколению.

Таким был итог журналистского расследования. И я думаю, не только мне, но и моим коллегам – студентам факультета журналистики ИГУМО – было интересно побывать на этом мероприятии и послушать лекцию настоящего ученого, влюбленного в свое дело и русский язык.

Студентка 1-го курса факультета журналистики ИГУМО Мария Кручинова

22.10.2012

Возврат к списку

ДЕНЬ ОТКРЫТЫХ ДВЕРЕЙ
08 ИЮНЯ В 14:00

Приходи познакомиться с институтом в формате оффлайн

Регистрация

Первый Московский Фестиваль рекламы
для школьников «NewSparks»

Прием конкурсных работ до 07 мая 2024 года

Подробнее