Институт и колледж ИГУМО
ОФИЦИАЛЬНЫЙ ИНТЕРНЕТ-ПОРТАЛ
ИНСТИТУТА ГУМАНИТАРНОГО ОБРАЗОВАНИЯ
И ИНФОРМАЦИОННЫХ ТЕХНОЛОГИЙ
Найти на сайте
Для широкой и глубокой аудитории

Для широкой и глубокой аудитории

Дебют – это всегда сложно. Далеко не каждый дебют успешен. Но если «проба пера» производит фурор, это никогда не останется незамеченным.

Студенты 1-го курса факультета журналистики провели несколько увлекательных часов в телецентре «Останкино» на съемках ток-шоу «Закрытый показ» с Александром Гордоном. Зрителями обсуждения успешного дебютного фильма мы и оказались. Объектом программы «для широкой и глубокой аудитории» был дебютный фильм молодого режиссера и сценариста Александры Стреляной «Суходол» по мотивам одноименной повести И.А. Бунина. Фильм стал победителем XIII Всероссийского Шукшинского кинофестиваля и участником ежегодного фестиваля «Кинотавр» в номинации «Дебют». Конечно, такой многообещающий старт не мог не вызвать эмоционального обсуждения среди критиков театра и кино, литературоведов и всех тех, кто имел удовольствие посмотреть «Суходол». Еще за день до съемок мы, студенты факультета журналистики ИГУМО, познакомились с фильмом и были в предвкушении обсуждения, так как верно разобраться во всех смыслах психоделической картины оказалось совсем не просто.

Разговор традиционно начался с рекомендаций двух сторон смотреть или не смотреть фильм и вступительного слова самого режиссера, призвавшей познакомиться с картиной и осознать, что трактовка бунинской повести не может быть однозначной, поэтому и ее сценарий имеет право на существование. Именно несоответствие сценария и оригинальной повести, ошибка в титрах и уход от И.А. Бунина возмущали экспертов, которые не рекомендовали к просмотру «Суходол». Основной претензией, выдвигаемой к режиссеру, была надпись в титрах «по мотивам рассказа», тогда как «Суходол» – повесть. Стоит отметить, что ни Александра Стреляная, ни продюсер фильма Алексей Учитель не смогли четко объяснить причину этого несовпадения.

В наши дни довольно часто на экран выходят экранизации литературных произведений. Я думаю, что одна из задач режиссера такой картины – помочь даже не прочитавшему само произведение уловить его смысл, верно проследить все сюжетные линии и ни в чем не запутаться. В случае с «Суходолом» дело обстоит иначе: эксперты утверждали, что, не зная повести, смотреть картину бессмысленно. В этом я могу с ними согласиться. Действительно, режиссер как будто рассчитывает на наше знание текста и нечетко прописывает характеры, события, обстановку. Вместе с тем, возможно, это и к лучшему. Не совсем точное понимание идеи фильма вызывает в зрителе желание прочесть саму повесть И.А. Бунина. А это значит, что авторский фильм выполнил свою задачу – вызвал интерес к русской культуре и произведениям мирового значения, проще говоря – заставил человека взять в руки книгу.

Сидящие с другой стороны отрицали все недостатки картины и обосновывали ее достоинства. Эксперты отмечали идеальную работу оператора, который, конечно, не обошелся без руководства и наставлений талантливого режиссера. Призывали зрителя обратить внимание и на оригинальность прочтения бунинской повести. Стоит отдать должное молодому режиссеру, взявшемуся за экранизацию очень сложной повести, в которой сокрыты десятки смыслов, символов и идей. Кинокритики отметили и верное отражение эпохи: костюмы, интерьер, изображение традиций народа и устройства быта соответствовали времени, о котором писал И.А. Бунин, хотя осуждавшие картину заявляли, что «Суходол» – фильм без времени, абсолютно не отражающий эпоху написания произведения. Кому верить – решать только зрителю, выбрать более компетентного эксперта в этом обсуждении было невозможно.

Отношение самого ведущего к обсуждаемому вопросу никогда не бывает нейтральным. Александр Гордон как режиссер и журналист весьма экспрессивно выражал свое мнение о данном фильме. Он заявлял, что в нем «всё хорошо, кроме названия». Если бы режиссер и сценарист не сослался на И.А. Бунина, то можно было избежать ряда осуждений, так как, по его мнению, «Суходол» – это не И.А. Бунин и не экранизация его повести.

Свое мнение могли выразить и зрители, сидевшие в зале. Обычные студентки отвечали на вопрос ведущего «Зачем снят этот фильм?», многие из них не могли найти ответа. Однако то, что фильм зацепил каждого, несомненно.

В самом финале обсуждения актеры фильма, продюсер и режиссер поделились своим мнением. Каждый из них убежден, что «Суходол» – это точная экранизация повести нобелевского лауреата, картина о загадочной русской душе, созданная талантливым молодым режиссером.

Конечно, обсуждение неоднозначного фильма вызвало и у студентов факультета журналистики ИГУМО огромный интерес, но сам процесс записи программы был не менее увлекательным. Мы не в первый раз присутствовали на съемках телепрограммы, но каждая поездка в телецентр, каждое соприкосновение с «закулисьем» телевидения оставляет море эмоций и впечатлений. Окунуться в мир создания телевизионной программы, услышать заветные слова «Камера. Работаем», увидеть кумиров-журналистов «в деле» – вот далеко не всё, что студентам факутета журналистики ИГУМО удалось получить и сделать всего за одну поездку в «Останкино».

Татьяна Медведева, студентка 1-го курса факультета журналистики ИГУМО

27.03.2012
Просмотров: 648

Возврат к списку


ИНТЕРЕСНЫЕ РАЗДЕЛЫ
Об ИГУМО Факультеты Колледж Лица института Абитуриентам Государственная аккредитация Личный кабинет студента Контакты Сообщество в ВКонтакте Сообщество в Фейсбуке
© 1991-2016 ИГУМО и ИТ. Все тексты и фото подготовлены студентами и сотрудниками ИГУМО и ИТ. Все права защищены.