вернуться

Первые успехи в профессии

Наши новости

подписаться

Наши соцсети

Наши новости

подписаться

Наши соцсети

Первые успехи в профессии

Обучение на факультете иностранных языков ИГУМО предполагает тесную взаимосвязь теории и практики, получение новых знаний в аудиториях вуза и отработку полученных профессиональных умений и навыков в практической деятельности по выбранной специальности. Реализация этой взаимосвязи осуществляется не только в организации на факультете учебно-производственной и преддипломной практик, но и в содействии трудоустройству будущих выпускников. В настоящее время базой практики факультета иностранных языков ИГУМО, открывающей перспективы дальнейшего трудоустройства, являются такие организации, как Международный аэропорт «Домодедово», Бюро переводов «Транс-Линк», ООО «Интрейд». При этом факультет иностранных языков ИГУМО постоянно расширяет подобные связи с другими организациями.

Безусловно, для студентов и выпускников ИГУМО возможность применения своих профессиональных знаний на практике и, более того, непосредственное трудоустройство являются важным аспектом овладения специальностью.

Одному из лучших студентов факультета иностранных языков ИГУМО Сергею Горохову поступило предложение о работе в качестве переводчика на двухдневном бизнес-тренинге, который проводил американский специалист Теймер Эль-Гинди. Будущий выпускник факультета иностранных языков ИГУМО поделился своими впечатлениями от первого опыта устного последовательного перевода с английского языка на русский:

«В конце апреля мне довелось получить первый профессиональный опыт в сфере последовательного перевода. Представитель американской международной сети фитнес-клубов приезжал в Москву для того, чтобы провести несколько бизнес-тренингов для российских сотрудников.

Нужно иметь в виду, что письменный перевод и последовательный перевод – разные вещи. Хотелось бы отметить, что второму аспекту на факультете иностранных языков ИГУМО уделяют особое внимание на занятиях, например, по такой дисциплине, как „Практика устной и письменной речи английского языка“.

Сами тренинги, в которых я принимал участие, в целом были посвящены повышению продаж, и стоит отметить высокий профессионализм американских разработчиков, сумевших разъяснить достаточно сложные моменты на вполне простом английском, что удобно не только для переводчиков, но и для сотрудников, владеющих английским языком.

Для того чтобы разнообразить свои выступления, американский гость поделился своей личной историей, ставшей, по сути, воплощением „американской мечты“.

Мне было нисколько не сложно осуществлять устный перевод для аудитории, потому что за годы обучения на факультете иностранных языков ИГУМО эти умения развиваются и оттачиваются, если, конечно, к этому прилагать усилия. Мне было вдвойне интересно попробовать себя в роли переводчика, так как я узнал еще достаточно много новой информации из незнакомой мне сферы бизнеса и управления.

Хотелось бы выразить благодарность всему нашему факультету иностранных языков ИГУМО не только за то, что нам дают возможность получить знания, но и за то, что помогают своим студентам и выпускникам делать первые шаги в профессии.

Студент 5-го курса факультета иностранных языков Сергей Горохов

Приятно отметить, что первый профессиональный опыт Сергея в устном переводе оказался весьма успешным. По завершении работы от заказчиков поступили положительные отзывы о работе переводчика, в которых были отмечены высокий уровень владения английским языком, отличные навыки перевода и работы с аудиторией. Эта оценка деятельности студента свидетельствует о профессиональной компетентности профессорско-преподавательского состава факультета иностранных языков ИГУМО.

Деканат факультета иностранных языков ИГУМО

18.05.2012

Возврат к списку

ДЕНЬ ОТКРЫТЫХ ДВЕРЕЙ
20 АПРЕЛЯ В 14:00

Приходи познакомиться с институтом в формате оффлайн

Регистрация

Первый Московский Фестиваль рекламы
для школьников «NewSparks»

Прием конкурсных работ до 07 мая 2024 года

Подробнее