вернуться

Как петь на чешском?

Как петь на чешском?

Наши новости

подписаться

Наши соцсети

Наши новости

подписаться

Наши соцсети

«Можно ли вообще петь на чешском?» – спросили меня студенты. 

Известно, что чешская фонетика не из простых. Одна из причин – наличие так называемых слогообразующих согласных, составляющих трудновоспринимаемые и трудновоспроизводимые русскоязычными студентами комбинации. Вот, например, любимая чехами скороговорка: Strč prst přes krk.

Переводится она совершенно бессмысленно: «Просунь палец через горло», а звучит примерно как [стрч прст пршес крк]. Как же чехи это произносят?

Весь секрет в том, что согласный r в чешском – слоговой, т.е. по характеристикам приближается к гласному и даже перетягивает на себя ударение. Вот и получаются такие с виду пугающие сочетания.

На самом же деле чешский язык невероятно певучий, мелодичный. В нем есть долгие гласные, которые при произношении протягиваются в полтора-два раза дольше гласных кратких. В совокупности с ударением и интонацией они создают невероятную мелодию языка, напоминающую силлабо-тоническим размером написанный стих. 

Поэтому на чешском можно петь! А для изучения языка даже полезно. Чешскими песнями можно закреплять грамматические правила. Например, в известной песне Náměšť чешского барда Ярослава Гудки можно встретить все степени сравнения прилагательных:

Krásný je vzduch, krásnější je moře          Красив воздух, красивее море,

Co je nejkrásnější, co nejkrásnější?          Что же самое красивое, что самое красивое?

Usměvavé tváře...                                     Улыбающиеся лица…


Песней Nebylo nic («Не было ничего») чешской группы Sto zvířat можно закреплять прошедшее время:

Nikdy jsi nebyla                             Ты никогда не существовала,
a naše seznámení                        а наше знакомство
proběhlo má milá                          произошло, моя милая,
před kinem, který není                  перед кинотеатром, которого нет,                       
a ne, že bych se šklebil                и я не то чтобы улыбался,
netlačil na pilu                               я  не переубеждал
v tom baru, kterej nebyl…             в том баре, которого не существовало…

Также в последнем куплете мы встретились с некоторыми обиходно-разговорными явлениями в чешском языке. Например, со сменой долгого гласного -ý в сочетании -ej, а также с употреблением окончания прилагательных мужского рода -ý при сочетании с существительными среднего и женского рода. Тексты этой группы менее консервативны, в них часто можно встретить обиходно-разговорные окончания, что важно при изучении живого языка.

На паре мы также прослушали песню одного из самых известных чешских певцов второй половины XX в., короля чешской поп-музыки Крала Готта Kávu si osladím («Подслащу себе кофе»). Карел Готт – фигура для культурной сцены XX в. значимая. Он 41 раз побеждал в конкурсе «Золотой соловей», являя собой пример истинного деятеля искусства коммунистической Чехословакии. Нам же все-таки интереснее, что практически все глаголы в тексте стоят в форме будущего времени, а это новая для наших студентов тема.

 С.А. Кожина, преподаватель чешского языка

03.11.2017
Просмотров: 1532

Возврат к списку

ДЕНЬ ОТКРЫТЫХ ДВЕРЕЙ
20 АПРЕЛЯ В 14:00

Приходи познакомиться с институтом в формате оффлайн

Регистрация

Первый Московский Фестиваль рекламы
для школьников «NewSparks»

Прием конкурсных работ до 07 мая 2024 года

Подробнее