Наши новости
подписатьсяКак известно, существуют немецкая (континентальная) и английская (островная) формы организации пространства – сады, парки и т.д. Немецкая – это порядок где надо и где не надо. Английская – это порядок именно там, где надо. Вот и колледж издательского дела ИГУМО, как и весь вуз в целом, – это как раз британский уровень организации работы и отдыха, учебного времени и пространства, досуга и инфраструктуры. Все, начиная с КПП и заканчивая рекреационной зоной, подчинено здесь одной цели – обеспечить комфортное и эффективное получение знаний. Помешать получить эти знания в стенах ИГУМО может только одно – нежелание самого студента.
И здесь пора сказать несколько слов о студентах колледжа издательского дела. На 3-м курсе я читаю дисциплину «Технология комплексной работы с текстом». Она включает знакомство с историей создания русского литературного языка Н.М. Карамзиным и А.С. Пушкиным, c корректурой всех видов авторских и издательских оригиналов, с правилами, методикой и приемами редакторского анализа текста и практическую работу по литературному редактированию. А поскольку автор этих строк имеет более чем десятилетний опыт педагогической работы в различных вузах, есть с чем сравнить. С какой благодарностью воспринимаются здесь те знания, которыми преподаватель делится со вчерашними школьниками! С какой охотой студенты колледжа включаются в рабочий процесс! И ради этих глаз напротив, в которых загорается огонек живого интереса при каждой нашей встрече, и имеет смысл работать.
Кандидат культурологи, старший преподаватель кафедры практической журналистики и редакционно-издательского дела Н.С. Омельченко